香港中西區影相好去處 - 如果你在煩惱這個週末的活動,不如拿起相機,跟我們走遍中西區,按下快門,留下珍貴的一刻吧!

Recommended destinations for photo taking in HK Central&Western---- If you are planning activities for this weekend, we suggest you to follow us with your camera to keep the memorable moment together.

*這網誌是由一班讀 SPD4459 INTERNET MARKETING AND PUBLIC RELATIONS A02B Group 14的學生建立的。網誌內容和相片全為學習之用,如有版權之問題,歡迎通知我們並會立即作出修改,謝謝。

This blog is in-charged by a group of SPD4459 Internet Marketing Public Relations A02B Group 14 student. All the content and photos are only for academic use. If copyright problems are existed, please feel free to contact us.

顯示具有 Hong Kong 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 Hong Kong 標籤的文章。 顯示所有文章

2014年11月1日 星期六

SPD4459 - Destination 19 - 【中環 Central】中環碼頭 Central Ferry Pier +摩天輪 Hong Kong Observation Wheel


提到香港的碼頭,不得不提中環碼頭。這次讓我們SPD 4459的同學們介紹中環碼頭吧!

The Ferry Piers in Hong Kong, you will naturally think of Central Ferry Pier. So, let the students of SPD 4459 to introduce it to all of you!


中環碼頭全稱中環渡輪碼頭,位於香港國際金融中心對開的海旁,是於中環來往多個離島及維多利亞港兩岸的渡輪碼頭。中環碼頭經數次整合,結合了政府碼頭、卜公碼頭、統一碼頭、大會堂碼頭、愛丁堡廣場碼頭(中環天星碼頭)和皇后碼頭的功能,使到中環大部份渡輪服務均集中在一處。5層的碼頭建築中,第34層均作零售、餐飲及休閒用途


The full name of Central Pier is Central Ferry Pier. It is located at the outside of the Hong Kong International Financial Center and the main ferry pier for citizens and tourists travel between Outlying Islands and Victoria Harbour. Through reclamation and revitalization, it combines the functions of Central Government Pier, Blake Pier, Vehicular Central Pier, City Hall Pier, Edinburgh Place Pier and Queen’s Pier to make most of the ferry services focus in here. Besides, the 3rd and 4th floor is to provide retail, catering and leisure services in this 5-story building.


中環碼頭合共有10個碼頭 There are 10 piers in Central Ferry Pier


中環碼頭現貌 Central Ferry Pier at present
中環碼頭舊貌 Old Central Ferry Pier
如果你想近距離的欣賞維多利亞港的夜景, 非常建議你在晚上乘坐小輪, 為什麼?
看看以下的片段就知道了~
If you want to fully experience the Victoria Habour view in HK, I highly recommend you to get on the ferry at nigh!
Why? I bet the following video can tell you the answer~



最近,瑞士AEX公司在建設了一個摩天輪,它是香港一座60米高的巨型摩天輪,位於中環海濱長廊上,今年十月已開幕供市民及遊客付費使用。


Recently, Swiss AEX Holding Limited construct a Ferris wheel in Hong Kong. The Hong Kong Observation Wheel’s height is 60m and the largest Ferris wheel in Hong Kong. It is located at Central and Western District Promenade for citizens and tourists to use in October 2014.

香港中環摩天輪設置42個可載8人的車廂,全程1520 分鐘。
The Hong Kong Observation Wheel has 42 bus compartments which can carry 8 people each. The whole journey is 15 to 20 minutes.


交通:香港地鐵站A2出口或中環地鐵站A出口沿著耀街方向行10至15分鐘

TransportationMTR Hong Kong Station, Exit A2 or MTR Central Station Exit A. Walk to the pier along Man Yiu Street for 10-15 minutes.

Source: http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E4%B8%AD%E7%92%B0%E7%A2%BC%E9%A0%AD

Posted by SPD 4459 student, Roberta Lau.

2014年10月18日 星期六

SPD4459 - Destination 12 - 【西環 Sai Wan】Sai Wan Instagram Pier 西環碼頭 + Sai Wan Swimming Shed 西環泳棚


若說香港的日落,你會想到哪個地方呢?下白泥?山頂?香港國際機場?現在就讓SPD 4459的學生們介紹兩個你意想不到可以看日落的地方,而它們是西環碼頭和西環泳棚。
If talking about sunset in Hong Kong, which place will you recall?  Ha Pak Nai? The Peak? Or Hong Kong International Airport? So, Let students of SPD 4459 introduce two wonderful places for you to enjoy sunset. They are Sai Wan Instagram Pier and Sai Wan Swimming Shed.

2014年10月8日 星期三

SPD4459 - Destination 7 - 【中環 Central】Hollywood Road



SPD 4459 同學仔又出動了!
今次帶大家再次來到中環, 走入中環的荷里活道。

SPD 4459 students say hello to you again.
This time, we are going to bring you to  another destination which is located in Central. It is called "Hollywood Rood".


荷里活道是香港開埠後興建的第一條街道。
它的名字與美國的荷里活電影無關,只是與早年那一帶種滿冬青樹(HOLLYWOOD) 的特色而命名,但同時亦深具香港中西文化合璧的特色。

Hollywood Road is the first street that developed by the government after the Hong Kong opened for business trade. The origin of the name is not related to the USA Hollywood film.
It comes from its history that many banians were planted on the road - "Hollywood".


荷里活道經歷早年英國人統治香港的時期,而前警察總部也已經被改建為2014年政府重點旅遊景點的"元創方"。可是,那兒亦保留不少殖民地時代色彩的氛圍,其中最受年輕人歡迎的必然是壁畫,這兒便成就了荷里活道被旅客所稱為"香港的文創地"。

Hollywood Road witness the early period of British ruling Hong Kong.
The former police headquarter was nearby there and had been converted into PMQ which the HKSAR government recognized as one of the major tourist attractions in Hong Kong in 2014.
However, there are still conserving the color of colonial era.
Hollywood Road is now so famous for its murals among  Hong Kong teenagers.
Therefore, some travelers even named Hollywood Road and the Western and Central District as " The Destination of Hong Kong Culture and Creativity Manner".



最為人熟悉的必然是這幅以藍色作為主調,配合香港五、六十年代建築特色的房屋影像。最近於社交網站上,大受年青人歡迎,很多人特意走到中環拍下這顏色鮮艷奪目的巾景作為頭象。 不妨擺出不同的姿態及尋找屬於自己感覺的拍攝角度! 

The most popular view is the below one, which uses blue as the main color tone.
Housing estate which was  the style of Hong Kong in 1950s to 1960s was drawn.
Many people go there and take a snapshot of it and use it as the colorful icon on Facebook, Twitter or Instagram.

2014年10月6日 星期一

SPD4459 - Destination 6 - 【上環 Sheung Wan】Western Market 西港城


當走過上環的街道,除了電車的「叮叮」聲音喚起回憶的音符外,無一不被位於德輔道中的西港城所吸引。這座坐落於舊區的紅磚屋,見證上環過百年的成長,充滿回憶痕跡。愛德華式古典建築風格,紅磚外牆,拱頂的大門,殖民色彩濃厚,在四周的高樓群中更顯獨特。
The song of the tram, Ding Ding”, brings me into the music of memory when I walk in the Sheung Wan. Besides, the Western Market which located at Des Voeux Road Central  had caught my eyes.
The red brick building is the witness of the development of this old district for over a century. Western Market becomes the unique snapshot and represents the art of colonizing because of its Edwardian-style building, red brick exterior and handsome granite arch over its entrance.

拱型大窗台及典雅的百葉窗廉an elegant venation window with the central round headed arch openings

2014年10月4日 星期六

SPD4459 - Destination 5 - 【上環 Sheung Wan】上環 Poho區 Sheung Wan Poho





午後,走進了一個傳統氛圍且富有前衛設計的舊區,當你沿路往上行,你好像置身於不同的國度中,而它便是上環的「Poho區」。
Walking into an old urban area which is full of traditional atmosphere and avant-garde design, you feel like arriving in different countries when going uphill.  And, it is Sheung Wan’s Poho.



上環「Poho區」是由當地藝術家、設計師所命名,指的是四方街、太平山街、普慶坊及磅巷一帶,有的人更稱它為太平山街小社區。由於附近的街角巷弄無處不是牆,所以自然地成為了一班塗鴉愛好者的畫布。
The name of Sheung Wan’s Poho was given by the artists and designers from Hong Kong; it is located around Square Street, Tai Ping Shan Street, Po Hing Fong and Pound Lane. Someone even called it as the small community of Tai Ping Shan Street. All the walls in there became the canvas of graffiti amateurs.




為何這舊區會滿佈塗鴉呢?HKWalls發起人正正看中了它的牆壁,把它變成了充滿著街頭藝術的地方。透過由本地居民捐牆的活動,使巷裏的牆壁變得美麗,以配合他們的宣言—"We need walls. You need art."
Why is the graffiti all around in this old urban area? HKWalls’ initiators were attracted by the walls and wanted street art and graffiti takeover the walls of Hong Kong.  To let the walls turned into revitalized, their aims “We need walls. You need art.” can be achieved through donating walls by the residents in Sheung Wan.

2014年9月30日 星期二

SPD4459 - Destination 3 - [中環 Central] 國際金融中心商場 IFC Mall


若要選出全港最受歡迎的商場,我相信這裡是其中之一啦↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑!
今次帶大家來到位於中環的國際金融中心商場,它坐落於金融街八號,為香港商業地區的中心地帶,鄰近國際金融中心一、二期及四季酒店。
在這個商業氣息濃厚的地區,仍有一個大型的購物中心為繁忙的大眾提供了一處集娛樂、休閒和購物的好去處。

If there is the survey about the most fashionable shopping mall in Hong Kong, I believe that one of it will be the IFC Mall (Destination 3).
IFC Mall is located in 8 Finance Street, Central, which is the busiest business center in Hong Kong. It is nearby the Tower one &two IFC and Four Seasons Hotel.
Steeped in this business area, there is still a place providing a set of entertainment, leisure and shopping destination for the public.

國際金融中心商場分設一期和二期。由國際著名建築師CesarPelli設計,設計時亦考慮了環保元素,採用落地玻璃幕牆引入天然光線;
另外在商場內也有擺放了不同名師設計的藝術品,務求為遊人帶來舒適的購物環境。

IFC Mall is divided into Tower one and two. Designed by the Argentine American architect, CesarPelli, the design was also considered environmentally friendly elements and choosing the full height glass panel in order to make use of natural light.
Besides that, IFC Mall also placed different designer artworks inside the shopping mall, which aims to build a comfortable shopping environment to the visitors.

2014年9月28日 星期日

SPD4459 - Destination 2 - 【上環 Sheung Wan】PMQ 元創方



元創方是位於中環鴨巴甸街,是香港其中一個極標具標志性的創意中心,為香港新生代的創意藝術注入活力。其實,元創方前身為中央書院,後因二次世界大戰受到破壞,於是在1951 年改成已婚警察宿舍,並在2000年起空置。元創方是其中一個香港活化古蹟的例子,而且被古物古蹟辦事處評定為三級歷史建築。

PMQ is located in Aberdeen Street, Central. It is one of the iconic creative centre that allows different artists and designers to create and exhibit their work.

In fact, PMQ was formerly known as Central School. However, due to the destruction of World War II, it rebuilt as Police Married Quarters in 1951 and vacant in 2000. AMO has been assessed PMQ for the three historic buildings. 






元創方作為一個推動本地創意的中心,定期舉辦不同的展覽、工作坊和創意市集。亦因元創方前身為警察宿舍,因此整棟大樓分為不同的房間,可供本地以及來自外地的藝術家設立自己的店鋪和工作室。在這裡會看見不同的作品和展覽,每一個房間都令人期待驚喜。假如你喜愛獨特的設計和藝術品,這裡一定令你樂而忘返!這裡的設計師也很樂意讓你為他們的作品留影呢!It 

PMQ aims to promote arts and creativity.It organizes various exhibitions, workshops and creative market regularly. Also, as PMQ was the police quarters, the whole building divided into different rooms. These rooms allow artists and designers from different places set up their own shops and studios. 

If you like something different, PMQ can definitely satisfy you needs! The shops here provides products and art piece with unique designs.

2014年9月25日 星期四

SPD 4459 - 【 Greetings 】




歡迎來到我們的網誌 !

Welcome to our blog!




香港,作為國際大都會,混集美食天堂與購物天堂於一身。
提到中西區,絕大部分的人都只會聯想到商業中心及高樓大廈。
但其實在十八區中,中西區藉著它中西文化交集的特色,最為吸引遊客。

Hong Kong, a cosmopolitan city, also well-known for its name -  "Gourmet and Shopping Paradise".
When it comes to Hong Kong Central & Western District (C&W), most of us may only think of "busy business center" and "skyscrapers".
However, within the 18 districts in HK, C&W, is famous for its combination of Eastern and Western culture, is the most popular destination for tourists.

中西區分為中區、上環、西區和山頂四大主要區域。
無論室外或是室內,能夠突出香港本土特色的好去處多不勝數。
每個區域內有很多極具歷史價值的建築物、新興的景點,也有些有趣神秘的小地方。

C&W can be divided into four areas which are Central, Sheung Wan, Western District and the Peak.
No matter in outdoor or at indoor, there are lots of places that shows the specialty of HK.
In each area, there are numerous historical buildings and tourist spots that worth to go.